English version
Paljon puhetta pikkuasiasta eli miten Hanneke Wrome kirjoitetaan.
Kyseisellä laivalla ei ollut nimeä.
Laivan omisti Hanne Wrome ja siksi sitä kutsuttiin Hanneke Wromen holkiksi.
Oli myös aluksen kapteeni (skeppare)
Wrome vai Vrome vai kirjoitetaanko se Hencke Vramen
Tuskin mikään nimi on varsinaisesti väärin kirjoitettu, mutta minä käytän
Hanneke Wrome'a, koska näin sen ovat aikansa Hansat kirjanneet haaksirikon jälkeen
Tallinan kansallisarkiston kirje vuodelta 1469 |
Liitteen 5 rivi ylhäältä. rivin 3 viimeistä sanaa "skeppare Hanneke Wrome"
Olen saanut edelleen palautetta että nimi pitäisi kirjoittaa
yhdellä V:llä eli Hanneke Vrome, perustelut aika hyvät eli tähän asti kaikki Lyybeskistä löydetyistä teksteissä se on kyllä yhdellä V, joten alan tästä lähtien myös itse käyttää tätä muotoa.
Tältä laiva suunnilleen näytti
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti